الكلمات و العبارات الإسبانية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-الإسبانية (488201-488300)
- 488201. dólares solicitados
- 488205. de dimensiones
- 488209. se abordarán
- 488213. pasará a ser
- 488217. retirar sus tropas
- 488221. de ceuta
- 488225. los habitantes de las zonas rurales
- 488229. de la cadena de suministros
- 488233. la propia población civil al territorio
- 488237. negativamente el
- 488241. stanislas kamanzi
- 488245. a fin de obtener reducciones certificadas
- 488249. la población de los países menos
- 488253. del pie del talud continental
- 488257. tipo de cambio del
- 488261. habían registrado
- 488265. siad barre
- 488269. autoridades de bosnia y herzegovina
- 488273. conducta no
- 488277. una paz firme
- 488281. propuestos por los gobiernos
- 488285. de la política de igualdad
- 488289. enfrentaremos
- 488293. un año internacional de
- 488297. política de depuración
- 488202. dólar de los estados unidos en
- 488206. sus hogares y tierras cuando
- 488210. colaboraría
- 488214. del hch
- 488218. llenar las lagunas
- 488222. siete causas
- 488226. la población de las regiones
- 488230. la población de la franja de gaza
- 488234. propia población civil al territorio por
- 488238. seis plazas
- 488242. seis personas para llenar las vacantes que
- 488246. embajador de australia
- 488250. la población del territorio a
- 488254. de viajes del personal
- 488258. la organización seguirá
- 488262. de su soberanía sobre las islas falkland
- 488266. soberanía del pueblo
- 488270. autorización para contraer compromisos
- 488274. edad preescolar
- 488278. pacífica y definitiva
- 488282. nuestra política de
- 488286. el contexto del marco de asistencia de
- 488290. años a partir de la fecha de
- 488294. dos años de prisión
- 488298. de la política de desarrollo
- 488203. david yau
- 488207. preámbulo de la
- 488211. se limitaría a
- 488215. han abonado
- 488219. sargsyan
- 488223. los recursos disponibles en apelación
- 488227. la protección y seguridad de
- 488231. la población haitiana
- 488235. la propia población civil al territorio por
- 488239. modo de comparación
- 488243. formas adecuadas
- 488247. nuestro embajador
- 488251. de la población del territorio a
- 488255. de la superficie terrestre
- 488259. stella
- 488263. sus coches
- 488267. del estado de derecho y la justicia
- 488271. las autoridades de taiwán
- 488275. smythe
- 488279. pacífico y constitucional y a mantener
- 488283. su política contable
- 488287. el contexto del establecimiento de
- 488291. año de duración
- 488295. de políticas de recursos humanos
- 488299. políticas de desarrollo empresarial
- 488204. nuestras democracias
- 488208. dimitris
- 488212. se centrarán en
- 488216. retirada de la reserva
- 488220. sri lanka por
- 488224. siete proyectos de resolución
- 488228. una canasta
- 488232. propia población civil al territorio
- 488236. una paz justa y duradera en todo
- 488240. lograr la prohibición
- 488244. formas adecuadas de
- 488248. un buque o de
- 488252. los habitantes de la república
- 488256. su excelencia sir
- 488260. del diario de las transacciones
- 488264. influirá
- 488268. una serie de negociaciones
- 488272. de salvador sobre estrategias amplias ante problemas
- 488276. edad de procreación
- 488280. cm de
- 488284. su política en
- 488288. años y ocho meses
- 488292. un año después de la entrada
- 488296. de políticas y planes de acción
- 488300. las políticas de liberalización