Les mots et expressions arabes les plus fréquents dans les corpus arabes-portugais (472601-472700)
- 472601. ولم أطلب
- 472605. ولم أقل أني
- 472609. ولم قد أفعل ذلك
- 472613. ولم يأتِ
- 472617. ولم يعرف أحد
- 472621. ولم يمت
- 472625. ولماذا أفعل ذلك
- 472629. ولكن دعينا لا
- 472633. ولكن زوجته
- 472637. ولكن شخصا ما
- 472641. ولكن علي ان
- 472645. ولكن عندما لا
- 472649. ولكن فقط بعد
- 472653. ولكن في الغالب
- 472657. ولكن في غضون
- 472661. ولكن قل لي
- 472665. ولكن كان هذا قبل
- 472669. ولكن كل يوم
- 472673. ولكن كن حذراً
- 472677. ولكن كيف لي
- 472681. ولكن لا أحد منهم
- 472685. ولكن لا اريدك
- 472689. ولكن لا تقلقى
- 472693. ولكن لا يمكن أن يكون
- 472697. ولكن لا يمكنهم
- 472602. ولم أعرف كيف
- 472606. ولم اسمع
- 472610. ولم قد تفعل
- 472614. ولم يترك
- 472618. ولم يعُد
- 472622. ولما افعل
- 472626. ولكن دائماً
- 472630. ولكن ذلك ما
- 472634. ولكن سأقوم
- 472638. ولكن صحيح
- 472642. ولكن عندما تموتين
- 472646. ولكن عندما يتعلق الأمر
- 472650. ولكن فى بعض
- 472654. ولكن في المرة القادمة
- 472658. ولكن في نهاية
- 472662. ولكن قلت
- 472666. ولكن كل شخص
- 472670. ولكن كلّ
- 472674. ولكن كوني
- 472678. ولكن لأننا
- 472682. ولكن لا أحد يريد
- 472686. ولكن لا تتوقع
- 472690. ولكن لا تلمس
- 472694. ولكن لا يمكنك البقاء
- 472698. ولكن لاتوجد قطط
- 472603. ولم أعرف ما
- 472607. ولم تظهر
- 472611. ولم نعد
- 472615. ولم يخبرني أحد
- 472619. ولم يكونوا
- 472623. ولما قد
- 472627. ولكن دع
- 472631. ولكن ربما لا
- 472635. ولكن ستكون
- 472639. ولكن طبقًا
- 472643. ولكن عندما رأت
- 472647. ولكن عندما يكون
- 472651. ولكن فى يوم
- 472655. ولكن في الوقت الحالي
- 472659. ولكن في يوم
- 472663. ولكن قيل لي
- 472667. ولكن كل شيء على ما
- 472671. ولكن كم عدد
- 472675. ولكن كيف تعرف
- 472679. ولكن لأنه
- 472683. ولكن لا أحد يستطيع
- 472687. ولكن لا تخبرني
- 472691. ولكن لا نستطيع أن
- 472695. ولكن لا يمكنكم
- 472699. ولكن لايمكننا
- 472604. ولم أقتل
- 472608. ولم تكوني
- 472612. ولم نفعل
- 472616. ولم يعد للمنزل
- 472620. ولم يلاحظ أحد
- 472624. ولما هذا
- 472628. ولكن دعونا لا
- 472632. ولكن ربما يكون
- 472636. ولكن سيدي
- 472640. ولكن عادل
- 472644. ولكن عندما رأيت
- 472648. ولكن فقط إذا كنت
- 472652. ولكن في الداخل
- 472656. ولكن في ذلك
- 472660. ولكن قد يكون لدينا
- 472664. ولكن كان لديها
- 472668. ولكن كل شيء على ما يرام
- 472672. ولكن كما ترين
- 472676. ولكن كيف سنجد
- 472680. ولكن لا أحب
- 472684. ولكن لا أريدك أن
- 472688. ولكن لا تعتقد
- 472692. ولكن لا يسعني
- 472696. ولكن لا يمكنني ان
- 472700. ولكن لحد