الكلمات و العبارات الفرنسية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-الفرنسية (385301-385400)
- 385301. souhaite que les états membres
- 385305. 'encourager le développement progressif
- 385309. répondre aux préoccupations exprimées dans
- 385313. prend note avec satisfaction des informations
- 385317. arsenal nucléaire
- 385321. de rationaliser les
- 385325. pour refuser de
- 385329. demande aux gouvernements de
- 385333. prie la conférence du désarmement d'
- 385337. chen kegui
- 385341. commission va maintenant se
- 385345. législative ou
- 385349. placements comprennent les
- 385353. développement des techniques
- 385357. exiger de
- 385361. la détermination du gouvernement
- 385365. renforcer la protection des
- 385369. de renforcer sa capacité
- 385373. de renforcer et d'améliorer
- 385377. de la définition des réserves
- 385381. de renforcer la stabilité
- 385385. promouvoir la coexistence
- 385389. promotion du développement par le biais
- 385393. renforcer les capacités nationales en
- 385397. le gouvernement envisage de
- 385302. encourage vivement les gouvernements
- 385306. encourager le dialogue entre
- 385310. utilisé par l'organisation des nations
- 385314. se félicite des résultats
- 385318. fournir à l'avance
- 385322. la rationalisation des centres
- 385326. l'application du pacte au
- 385330. demande à tous les gouvernements de
- 385334. le secrétariat demande
- 385338. des permis de séjour
- 385342. une législation spéciale
- 385346. fonctionnement du centre
- 385350. l'évolution de la société
- 385354. opposée à
- 385358. d'appliquer les dispositions
- 385362. corrections concernant la deuxième tranche de
- 385366. promouvoir la primauté du droit
- 385370. promotion de secteurs de
- 385374. promouvoir et d'encourager le respect
- 385378. une définition commune
- 385382. promouvoir la formation
- 385386. renforcer la coordination des
- 385390. renforcer la confiance mutuelle
- 385394. renforcer l'assistance technique
- 385398. les états adoptent
- 385303. encourage en outre les états
- 385307. encourager une plus grande
- 385311. avaient pas été épuisés
- 385315. agrément
- 385319. à l'avance une copie
- 385323. souhaite ainsi achever
- 385327. l'application de la règle
- 385331. prie tous les états et les
- 385335. de mutilations génitales féminines
- 385339. la progressivité des droits
- 385343. une législation contre
- 385347. faire partie intégrante de tels
- 385351. l'évolution du processus
- 385355. incompatibilité
- 385359. la liquidation des missions
- 385363. frappent
- 385367. renforcement des garanties
- 385371. renforcement du système des coordonnateurs résidents
- 385375. promouvoir et à faciliter
- 385379. renforcer les mécanismes de coordination
- 385383. la promotion de la coopération internationale pour
- 385387. renforcer la coordination avec
- 385391. promouvoir la justice sociale
- 385395. sont valides dès
- 385399. de multilatéralisme
- 385304. encourage la commission
- 385308. répondre aux préoccupations exprimées
- 385312. le comité se félicite des progrès
- 385316. licence ou
- 385320. rationalisant
- 385324. souhaite clore l'examen
- 385328. appliquer le principe de
- 385332. prie tous les états et les acteurs
- 385336. du chiapas
- 385340. diagnostiqués
- 385344. sa législation dans
- 385348. formation guinée
- 385352. de développement des infrastructures
- 385356. comportaient
- 385360. conçus de
- 385364. ajoutés à
- 385368. renforcement de leurs capacités
- 385372. de renforcer cette
- 385376. arbitraires relevant
- 385380. le renforcement des secours
- 385384. renforcement de la coopération sud-sud
- 385388. promotion du développement par
- 385392. renforcer le droit
- 385396. l'état reconnaît
- 385400. 'amender l'annexe iii