Les mots et expressions arabes les plus fréquents dans les corpus arabes-portugais (18001-18100)
- 18001. شيء من هذا القبيل
- 18005. سنفعل هذا
- 18009. قيصرية
- 18013. كروكر
- 18017. لقتلك
- 18021. لا أتذكّر
- 18025. بين كل
- 18029. بينا
- 18033. ترتاحي
- 18037. رانشو
- 18041. دعيني أرى
- 18045. سأخبره
- 18049. تشكرني
- 18053. جينيف
- 18057. تواً
- 18061. الحضيرة
- 18065. العرس
- 18069. أنزل
- 18073. إذا وجدنا
- 18077. إلى غرفتك
- 18081. أَخّ
- 18085. انس الأمر
- 18089. بالحافلة
- 18093. الشخصي
- 18097. على اليمين
- 18002. صامت
- 18006. سنتقابل
- 18010. قاعدة
- 18014. كاتباً
- 18018. لقد أخبرت
- 18022. لا أثر
- 18026. بروتيوس
- 18030. تأجيل
- 18034. تركتك
- 18038. رائعًا
- 18042. ستحصل
- 18046. تقطيع
- 18050. تضعي
- 18054. توني
- 18058. الذكي
- 18062. السكرتير
- 18066. العمل معك
- 18070. أنفقت
- 18074. أنه لا يمكنني
- 18078. أيهم
- 18082. أين ابني
- 18086. المتصل
- 18090. اودري
- 18094. الصعبة
- 18098. ظاهرة
- 18003. سريرها
- 18007. كونولي
- 18011. قال بأنّه
- 18015. كم عمر
- 18019. لاتكن
- 18023. لقد سقط
- 18027. تحميني
- 18031. تتقبل
- 18035. دمى
- 18039. خطوبة
- 18043. ستارة
- 18047. تقبيلي
- 18051. ثورب
- 18055. تيبين
- 18059. الذي أعرفه
- 18063. السوبر
- 18067. الظابط
- 18071. أنتن
- 18075. إلى الحفلة
- 18079. أيُمكننا
- 18083. أوماها
- 18087. بابتيست
- 18091. الطبقات
- 18095. المتحدة الأمريكية
- 18099. صديقي المفضل
- 18004. سكارى
- 18008. قضيتنا
- 18012. قذرة
- 18016. لعينة
- 18020. لأنّها
- 18024. لست كذلك
- 18028. تخاف من
- 18032. تذهبى
- 18036. رقمها
- 18040. دعابة
- 18044. سجن
- 18048. تعنينه
- 18052. حبل
- 18056. تهددني
- 18060. الرجل ليس
- 18064. السحر الأسود
- 18068. الصهباء
- 18072. أنقذتني
- 18076. إلي اللقاء
- 18080. أين هي
- 18084. أهلك
- 18088. باتشينو
- 18092. العدسات
- 18096. العلاجات
- 18100. التلاميذ