The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (16101-16200)
- 16101. gerginlik
- 16105. birimizin
- 16109. oleg
- 16113. ilk iş
- 16117. ejderhaların
- 16121. kurbağalar
- 16125. ailedeki
- 16129. deliliğin
- 16133. işimi yapıyorum
- 16137. fransa'ya
- 16141. bu zamanında
- 16145. istiyor musunuz
- 16149. harding
- 16153. derin bir nefes
- 16157. gitmemize
- 16161. ağlayan
- 16165. ait olduğu
- 16169. uyanığım
- 16173. karnım
- 16177. içindi
- 16181. yeriz
- 16185. nygma
- 16189. beni yalnız
- 16193. bahsetti mi
- 16197. sürüyor
- 16102. bir süre önce
- 16106. söylersem
- 16110. önceliğimiz
- 16114. harcadım
- 16118. çayını
- 16122. aşçılık
- 16126. manastırda
- 16130. gardiyanların
- 16134. gözü önünde
- 16138. ulaştınız
- 16142. sadece bu
- 16146. bu geceyi
- 16150. bu evin
- 16154. hop
- 16158. alırız
- 16162. öldürüyordu
- 16166. hemşiresi
- 16170. yardımınız
- 16174. dövüşçü
- 16178. senin adına
- 16182. manzarası
- 16186. yapmadan
- 16190. hitler
- 16194. bu günlerde
- 16198. düşünmesini
- 16103. geri istiyorum
- 16107. yollayın
- 16111. osborne
- 16115. burada sigara
- 16119. kılıçla
- 16123. gölgelerin
- 16127. enkaz
- 16131. hüzün
- 16135. seni suçlamıyorum
- 16139. iyi vakit
- 16143. sorabilir miyim
- 16147. bu konuşmayı
- 16151. bu evlilik
- 16155. merrill
- 16159. napa
- 16163. geçiriyor
- 16167. bana ait
- 16171. kimsiniz siz
- 16175. paris'ten
- 16179. borçlandım
- 16183. o şeyin
- 16187. düşünüyorduk
- 16191. hemen buraya
- 16195. dinler
- 16199. winger
- 16104. kullanırım
- 16108. rüyaların
- 16112. ophelia
- 16116. terfiyi
- 16120. fiyatına
- 16124. karanlıklar
- 16128. salaklar
- 16132. karar vermedim
- 16136. ispat
- 16140. hyeok
- 16144. görebilir miyim
- 16148. bütün gün burada
- 16152. mutlu son
- 16156. kutlamak
- 16160. kulübünü
- 16164. hazırlanıyor
- 16168. geçtim
- 16172. macunu
- 16176. giysilerimi
- 16180. naz
- 16184. bu hafta sonu
- 16188. bile yok
- 16192. sonra burada
- 16196. yardım ediyor
- 16200. korkutuyor