Les mots et expressions arabes les plus fréquents dans les corpus arabes-turcs (68801-68900)
- 68801. أو إثنين
- 68805. أوقات صعبة
- 68809. إن كان ذلك
- 68813. اركنساس
- 68817. في أفضل
- 68821. كان واحداً
- 68825. عنق الرحم
- 68829. الصف السادس
- 68833. الظاهرة
- 68837. السكتة الدماغية
- 68841. المتاحة
- 68845. الخوف من
- 68849. هذا الصيف
- 68853. وبالرغم من
- 68857. مهينة
- 68861. نانومتر
- 68865. ونساء
- 68869. على المستوى
- 68873. طويلة الأمد
- 68877. ذكاء اصطناعي
- 68881. جوع
- 68885. حوالي خمس
- 68889. أدب
- 68893. أديري
- 68897. أخصائي
- 68802. أو خمسة
- 68806. أول امرأة
- 68810. إنجاب أطفال
- 68814. اقتنعت
- 68818. في كوريا
- 68822. في عملي
- 68826. غالية جداً
- 68830. الصوت الذي
- 68834. الرقيقة
- 68838. السنوات الأخيرة
- 68842. المجتمعية
- 68846. الذكاء الصناعي
- 68850. هذا العالم
- 68854. وأصبحت
- 68858. موثوق به
- 68862. نحن لا نفعل
- 68866. ونصف من
- 68870. على تويتر
- 68874. خمسة شهور
- 68878. ذلك هي
- 68882. جولدمان ساكس
- 68886. حول الشمس
- 68890. أدخله
- 68894. أذنيه
- 68898. أتمنّى أنّك
- 68803. أود أن أبدأ
- 68807. إذا نظرتم
- 68811. اخلاقي
- 68815. لا سيما
- 68819. في هذه القاعة
- 68823. عندما ذهبنا
- 68827. غرامات
- 68831. الطاغية
- 68835. الزلزالية
- 68839. القصة التي
- 68843. البيبسي
- 68847. نوع مختلف
- 68851. ويكيبيديا
- 68855. وأعتقد أن هذا
- 68859. موهوبون
- 68863. ندعوها
- 68867. على الانترنت
- 68871. سأعرض
- 68875. دعونا نحاول
- 68879. رجل شرطة
- 68883. حان الوقت لكي
- 68887. حيث بدأ
- 68891. أخر ما
- 68895. أذيت
- 68899. أتفهمين ذلك
- 68804. أوراكل
- 68808. إكس
- 68812. ارفع يدك
- 68816. في أغلب
- 68820. كان لدينا
- 68824. عندما ولدت
- 68828. فبدلاً من
- 68832. الطب الحديث
- 68836. السكاني
- 68840. الكعب العالي
- 68844. التي لدينا
- 68848. نيوزيلندا
- 68852. وانها
- 68856. وإعادة
- 68860. ناشيونال جيوغرافيك
- 68864. ولمدة
- 68868. على المدى البعيد
- 68872. سؤال أخير
- 68876. دونالد
- 68880. صحيحًا
- 68884. حجر صحي
- 68888. أدم
- 68892. أخرجا
- 68896. أختارك
- 68900. أتقصدين