The most frequent Turkish words and phrases in Arabic-Turkish corpora (83401-83500)
- 83401. söyledi bana
- 83405. phileas
- 83409. venner
- 83413. katiliyle
- 83417. karşı koy
- 83421. tanışmıştın
- 83425. için endişelendim
- 83429. kapüşonlu
- 83433. yaklaşmıştım
- 83437. bir cinayet davası
- 83441. davamda
- 83445. hikayelerimden
- 83449. bir şey söyledin
- 83453. ama bebek
- 83457. ama ondan sonra
- 83461. sana ya da
- 83465. ama en sonunda
- 83469. ama artık değil
- 83473. ilginçti
- 83477. ama bu imkansız
- 83481. acı için
- 83485. değillerse
- 83489. neden bana anlatmadın
- 83493. dergisi için
- 83497. insanların neden
- 83402. velvet
- 83406. venable
- 83410. vennett
- 83414. için geliyorlar
- 83418. şapkalarınızı
- 83422. kapil
- 83426. endişenizi
- 83430. karar kıldık
- 83434. kadar yolu
- 83438. davanızda
- 83442. davamdan
- 83446. onun kalbi
- 83450. yok demiştim
- 83454. ama kızlar
- 83458. ama o zaman
- 83462. o ölmüş
- 83466. iyi de nasıl
- 83470. ne kadarlığına
- 83474. beyaz saray'a
- 83478. yoruma
- 83482. annelere
- 83486. kimse bana söylemedi
- 83490. bunun neden
- 83494. çalıştığım için
- 83498. zor olmadı
- 83403. onur kuvvetleri
- 83407. ventris
- 83411. vieira
- 83415. teknemin
- 83419. güzel şapka
- 83423. çocuk katili
- 83427. dersek
- 83431. kararı aldık
- 83435. sürüsünün
- 83439. senin davan
- 83443. kabuğunu
- 83447. şeyler söyledim
- 83451. sadece sana
- 83455. ama zamanımız
- 83459. geldiğim için
- 83463. - o öldü
- 83467. fakat kimse
- 83471. - ama ben
- 83475. müdahale etme
- 83479. delirtir
- 83483. kiralayacak
- 83487. izin vermediler
- 83491. bunu neden yapıyor
- 83495. bir defa
- 83499. neden ağlıyor
- 83404. velocity
- 83408. venganza
- 83412. savaşırsak
- 83416. lokomotif
- 83420. kaç hafta önce
- 83424. sürgülü silahlı katil
- 83428. söylediğimizi
- 83432. kartaca
- 83436. dibine
- 83440. davamızın
- 83444. malikanesinde
- 83448. gerçeği söyledim
- 83452. her şey için bir
- 83456. ama dün
- 83460. bunu söylediğin için
- 83464. ama işin
- 83468. iyi de neden
- 83472. ama nerede o
- 83476. ama gerçek bu
- 83480. iyi yönde
- 83484. kutlayacak
- 83488. bana inanmadı
- 83492. michael'a
- 83496. niye şimdi
- 83500. neden böyle düşünüyorsun